trăng già
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Dieu du mariage : "Trăng già" est un terme littéraire et ancien désignant la divinité ou la force céleste censée nouer les liens du mariage, souvent personnifiée. Il s'agit d'une référence poétique au destin amoureux.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Trăng già độc địa làm sao. (Qu'il est méchant, le dieu du mariage.)
- Trong thơ cổ, trăng già thường được nhắc đến như vị thần se duyên. (Dans la poésie ancienne, "trăng già" est souvent évoqué comme la divinité qui forme les couples.)
Utilisations avancées
- Ce terme est presque exclusivement utilisé dans un contexte littéraire, poétique ou pour évoquer le destin amoureux de manière classique. Il est rare dans le langage courant moderne.
Variantes et mots apparentés
- Nguyệt lão (nom) : Terme synonyme et plus courant pour désigner la même divinité du mariage dans la culture sino-vietnamienne.
- Sợi tơ hồng của nguyệt lão. (Le fil rouge du vieillard de la lune.)
Synonymes
- Ông tơ bà nguyệt (nom) : Expression désignant les divinités du mariage (littéralement : le vieux de la soie et la vieille de la lune).
- Thần ái tình / Thần tình yêu (nom) : Dieu de l'amour (concept plus général, moins spécifiquement lié au mariage).
Expressions idiomatiques liées
- Sợi chỉ hồng của trăng già / nguyệt lão : Le fil rouge du vieillard de la lune (symbole du lien conjugal prédestiné).
- Họ được trăng già se duyên bằng sợi chỉ hồng. (Ils ont été unis par le fil rouge du dieu du mariage.)
- (lit.; cũ) dieu du mariage.
- Trăng già độc địa làm sao(Nguyễn Du) qu'il est méchant, le dieu du mariage.